《安装工的快乐进行曲》广播稿 (文/静娜) 一首反应劳动者新生活的爱情小曲《安装工的快乐进行曲》,取自影片《高空》,由作曲家罗吉昂.谢德林创作,薛范老师译配。 《高空》根据沃洛维约夫的小说《劳动与爱情》改编,叙述了一个大型联合企业的建设工地上,高空作业工队长带领队员安装高炉的故事,重点描写了作业队长与女大学生之间的爱情经历。影片集中体现了苏联人民的现代生活,反映了苏联人崭新的劳动态度和恋爱观。其中《安装工的快乐进行曲》轻快风趣,在影片出演后极受欢迎,并广泛流行。 作曲家兼钢琴家罗吉昂.谢德林,生于1932年,毕业于莫斯科音乐学院。二十世纪七十年代起,任俄联邦共和国作曲家协会主席,1981年获苏联人民艺术家称号。他的主要成就在交响乐、管弦乐曲、舞剧、歌剧、钢琴曲和合唱曲方面,歌曲作品较少。影片《高空》是罗吉昂.谢德林刚从莫斯科音乐学院研究生毕...
《共青团员之歌》广播稿 (文/静娜) 几周前刚刚唱过热情豪迈的《我永不离团》,本周,让我们再澎湃昂扬地唱一曲《共青团员之歌》,让逝去的青春岁月再翩翩走来,让难言的激动情感再一次敲击心房。大诗人多尔玛托夫斯基和作曲家弗拉德庚的又一经典合作曲目,薛范老师译配。 《共青团员之歌》是影片《志愿者》的插曲之一,对于这部电影,我们莫斯科郊外语音室在2006年4月1日下午的《世界艺术精品展》第五期中,由薛范老师专题介绍和播放过,这里不再介绍电影内容。大家看《志愿者》这个名字,可能会联想到履行社会义务的志愿者们。电影正是描写的这样一种群体,他们意识到自己的历史使命和公民责任,自觉地、奋不顾身地投身到社会主义建设中,在平凡的工作岗位上做出各自不平凡的业绩。有兴趣的朋友可以查看论坛《公告版块》,关于“世界艺术精品”第五期内容。(网址:http://www.91luck.net...
《朋友们,我相信》广播稿 (文/静娜) 本周来学唱轻松优美的《朋友们,我相信》,六十年代初涌现的歌唱宇航事业歌曲中最优秀的一首,奥.菲尔茨曼作曲,敖昌德老师译配。 《朋友们,我相信》发表在中国音乐家协会音乐期刊《歌曲》2007年9月号上。对这首歌曲的译配过程,敖昌德老师专门在论坛上进行了介绍。朋友们可以打开论坛译林新生代查看。(http://www.91luck.net/dispbbs.asp?boardID=43&ID=6162&page=1) 作曲家菲尔茨曼.奥斯卡尔.博利索维奇,1921年生于敖德萨,1938年毕业于斯托里亚尔斯基音乐学校,1939年至1941年就学于莫斯科音乐学院作曲系。一生的成就主要在于轻音乐、轻歌剧和音乐喜剧。五十年代写了大量轻歌曲,有《亲人的眼睛》、《在克里姆林宫的舞会上》、《华沙的灯光》等等;六十年代以后转向严肃题材,尤其是擅长叙事曲体裁。著名作品有《下雨之后》、《焰火》《巨大的天空》等等。《朋...
《当年在驿路赶车送信》广播稿(文/静娜) 《当年在驿站赶车送信》经过节日里一周的沉默,现在向朋友们隆重推荐。歌曲内容取自俄罗斯涅克拉索夫派诗人特瑞佛列夫诗作,薛范老师译配。 这首歌源自特瑞佛列夫的一首叙事诗《驿车夫》,而《驿车夫》又取材于波兰诗人弗拉迪斯拉夫.瑟罗科姆里诗作。特瑞佛列夫的原诗以“我们饮酒取乐,而你向隅而坐”起句,以酒客的口吻引出话题。十九世纪末,佚名作曲者为之谱曲,改成了驿车夫的自述:“想当年在驿站,我赶车送信,你听我说哥们儿,有个小村庄,在村庄里,我爱上个姑娘。”歌手从容平缓地、凄婉地表述着马车夫忧伤的心绪。纯情、纯静的诠释着马车夫平实、质朴、自然的心灵绝唱,倾诉着人性、倾吐着顾盼,在歌声中寻求着情感的释放。 看歌曲的名字,便会明白,这是俄罗斯民歌中最重要的“三...
《小小无名地》广播稿 (文/静娜) “小地”,这个位于黑海之滨新罗西斯克的无名之地,因卫国战争而得名,因英勇牺牲而为人歌颂,巴赫姆托娃夫妇于1974年写成了歌。本周学唱这首简单优美的《小小无名地》,译配者:晓林先生。 一九四三年二月之后两百二十五天的战斗里,小地这块不到三十平方公里的地区,先后有一万二千到一万五千名战士献出生命。一九四三年九月十六日,英勇的保卫者们彻底解放了整个地区。当年,红海军陆战队每一个穿过港湾、奔赴小地...
《森林的小鹿》广播稿 (文/静娜) 自《森林的小鹿》发到论坛上后,最先关注这首歌曲的是我八岁的女儿,她强烈要求唱给她听,还问了一堆问题,歌曲是哪个故事里的?小鹿怎么了?为什么要奔跑?小鹿找到家了吗?我问她喜不喜欢,她眉飞色舞地说也想骑小鹿奔跑。 这就是孩子的童真,而成年人,早已远离了童真童趣,也在无意中丢掉了曾是那样纯洁质朴的灵魂。今天,作为每周一歌来介绍儿童歌曲,不知朋友们心中作何感想? 《森林的小鹿》,俄罗斯电影《哦,瞧这个娜斯佳!》的插曲。尤•恩津作词,叶•克雷瑞拉托夫作曲,卢羽、方怡、晓林译配。有人这样评价儿童歌曲:“尽管这个世界残酷又黑暗,依然有纯真的声音穿透战争和贫穷送出爱的祝福。”快乐,温情,纯洁,这些...
《青草,青草》广播稿 (文/静娜) 本周向大家推荐苏联电视剧《阿尼斯金和芳塔玛斯》插曲《青草,青草》,沙英斯基创作于1974年,薛范老师译配。 《阿尼斯金和芳塔玛斯》是一部喜剧片,讲述阿尼斯金上尉侦破乡村出纳员遭抢劫的故事,构思巧妙,对白极富色彩,音乐独特,里面的《青草青草》是一首民谣风格浓郁的创作歌曲。自然小调的旋律,两段式结构,叙述了一个优雅动人、诗意盎然的主题。主歌部分从容不迫,充满抒情的气息,副歌似小快板,表现得热情奔放、活跃激荡。 沙英斯基,1925年生于基辅,1949年毕业于莫斯科音乐学院小提琴系,1965年毕业...
《路漫漫》广播稿 2007-12-02 23:58:43
已经阅读98次评论0次
每周一歌《路漫漫》广播稿 (文/静娜) 如果说有哪首苏联歌曲能够被世界上百余种民族乐器独奏,被百余个国家传唱,恐怕当属创作民歌《路漫漫》了。这首歌以其浓郁的俄罗斯民族调式成为普及度最高、喜爱最众的不朽作品。曲作者鲍里斯.福明,词作者诗人康斯坦丁.波德列夫斯基。薛范老师译配。 “任欢乐青春它一去不回,像手指缝间漏去的水,让三驾马车飞奔着向前,载着我们年年岁岁。路漫漫路漫漫一路明月相随,是那首歌嘹亮地跟着飞,古老的歌儿呀,七弦琴的歌儿呀,每夜每夜折磨我难入睡。”快段慢引的旋律、欢快中略带伤感的诗歌引出了思绪的任...
《丽萨维塔》广播稿 2007-12-02 23:57:58
已经阅读119次评论0次
《丽萨维塔》广播稿 巴尔霍勉柯(1886—1921)是苏联国内战争时期的英雄,参加过二月革命和十月革命,曾任第一骑兵集团军的师长。他骁勇善战,有虎将之称。在和马赫诺匪帮的一次战斗中壮烈牺牲。 30年代末,导演鲁柯夫开始着手拍一部关于这位虎将的传记故事片。他委托博戈斯洛夫斯基为影片写一首插曲。他向作曲家绘声绘色地描绘歌曲出现的场面,那是在婚礼上,两位演员穿着节日的盛装,弹着装饰着花结的吉他,为新郎新娘唱一曲诙谐歌曲。 作曲家写出了曲子,大家都很喜欢,导演也认可了,可是事先约定写词的多尔玛托夫斯基却飞到前线去了。候选的几位诗人,导演一个也不满意。排演时,演员们只好填上“洋葱加土豆”胡唱。幸亏到了要录音的日子,诗人多尔玛托夫斯基从前线赶了回来,但写下来的并不是诙谐的,而是我们现在看到的诗句。 战斗的、豪放的歌曲可与导演设想...
《等着我》广播稿 2007-12-02 23:57:12
已经阅读110次评论0次
每周一歌《等着我》广播稿 等着我吧---我会回来的。 只是你要苦苦地等待, 等到那愁煞人的阴雨 勾起你的忧伤满怀, 等到那大雪纷飞, 等到那酷暑难挨, 等到别人不再把亲人盼望, 往昔的一切,一古脑儿抛开。 等到那遥远的他乡 不再有家书传来, 等到一起等待的人 心灰意懒--都已倦怠。 康斯坦丁·西蒙诺夫是苏联当代著名作家,在苏联诗坛、剧坛、小说界均享有盛誉。其作品大多以战争为题材,是苏联战争文学的杰出代表。他的抒情诗曾为人们争相传诵,《等着我》就是其中脍炙人口的名篇。 这是一首写离别的诗,而且写的是奔赴沙场之前的生离死别。我国有一首《血染的风采》的歌词就写尽战前分离的凄婉悲壮,令人肝肠寸断。然而西蒙诺夫的诗则一反赋别诗的常格,压住了悲婉凄切,隐隐透出的却是壮怀激烈!亲人们战后迎接的将是凯旋的勇士,而不是战...